<img src="https://habrastorage.org/getpro/habr/upload_files/617/dbc/a16/617dbca16171b8a0f482699e7d338c4b.jpg" /><p>Представьте: вы провели часовое интервью, записали важнейшее совещание или наконец-то зафиксировали на диктофон ту самую гениальную идею, которая пришла за рулём. А дальше начинается самое «весёлое». Сидеть и вручную переводить всё это в текст, перематывая запись снова и снова. Минута аудио превращается в пять минут работы, а час записи съедает целый вечер. Знакомо? Ещё пару лет назад это была неизбежная рутина, от которой страдали журналисты, студенты, маркетологи и вообще все, кому приходилось работать с голосом.</p><p>Но нейросети перевернули эту игру с ног на голову. Сегодня искусственный интеллект расшифровывает аудио быстрее, чем вы успеваете допить кофе. Причём не просто выдаёт кашу из слов, а расставляет знаки препинания, различает спикеров, понимает акценты и даже справляется с фоновым шумом. Технологии, которые ещё недавно казались фантастикой, стали доступны каждому: загрузил файл, нажал кнопку, получил готовый текст.</p><p>Правда, есть один нюанс. Сервисов для транскрибации развелось столько, что выбрать подходящий стало отдельным квестом. Одни идеально работают с русским языком, другие только с английским. Одни бесплатные, но с ограничениями, другие стоят как подписка на стриминг, зато выдают почти идеальный результат. Какие-то умеют транскрибировать в реальном времени, а какие-то требуют загрузки файла и пары минут ожидания.</p><p>Мы протестировали и сравнили самые популярные нейросети для транскрибации, чтобы вам не пришлось тратить на это время. Разбираем плюсы, минусы, цены и неочевидные фишки каждого сервиса. Поехали!</p> <a href="https://habr.com/ru/articles/994476/?utm_source=habrahabr&utm_medium=rss&utm_campaign=994476#habracut">Читать далее</a>